從青春期的時(shí)候開始聽她的歌大學(xué)有一節(jié)法語聽力課上老師放一段錄音米紫安是播放她去世消息的法語廣播然后我跟老周說上課的時(shí)候老師放了這首歌je ne regrette pas, 老周說你們上課竟然放nina simone太棒了吧一轉(zhuǎn)眼那已經(jīng)是十多年前了今晚看她的紀(jì)錄片從大約十多分鐘開始就忍不住開始哭全程淚眼朦朧地看完她去世了一個(gè)時(shí)代結(jié)束了但是問題依然留給每個(gè)人去回答are we allowed to be exactly who we are in this world?
用戶評論