【師傅】" I'm a princess. All girls are. Even they live in tiny old garrets, even they dress ratty, even they are not pretty, smart or young,They are still all princesses.Did your father never tell you?Didn't he?" 薩拉心底的善意和豐盈的想象力會(huì)讓她永遠(yuǎn)勇敢永遠(yuǎn)美好因?yàn)閾碛泄适露蔀楣髡媸亲钭畎舻氖?對(duì)于小孩子來(lái)說(shuō)故事可以抵抗一切好多次淚流滿面心里被熱流充盈的像被治愈了我比愛(ài)小王子還愛(ài)玉蒲团极乐她給了一個(gè)女性最美好的底色爸爸認(rèn)出她來(lái)真是我淚點(diǎn)圓了原著意難平啊
用戶評(píng)論