第一部的噱頭(舊情書新寄)的噱頭(害羞抓狂悸動)早就用完了有種炒冷飯的感覺而且沒有炒到比較好吃記得第一部的 Peter 挺正的(理想男友的感覺)在這一部呃該怎么說呢有點變不這么正了一念永恒外传可能是距離產(chǎn)生美近了容易放大對方的缺點不過即使看到對方的缺點還是會繼續(xù)愛對方才是真正的關(guān)系
路不易:222.29.117.179
幾乎能想到的英式幽默都有了太棒了queen點唱機那一段笑到岔氣了
番加醬:139.208.1.38
【一念永恒外传】 Cependant,c’est notre vie et, sans elle, il n'y a rien.
用戶評論